【双语】你好!中国|中国第一空中楼阁,悬空寺!

文旅中国 2024-04-29 18:01:13

在山西省有一座悬空的寺庙,已存世1500年。古人对抗引力,以超乎寻常的想象力制造奇迹,并深深震撼着每一个一睹其芳颜的后世之人。

In Shanxi Province, there is a hanging temple that has been in existence for 1,500 years. Ancient people defied gravity and created miracles with extraordinary imagination, deeply impressing every subsequent generation who beheld its beauty.

背靠绝壁,离地60米,寺院、禅房、佛堂、钟楼、鼓楼等40余间建筑错落分布。楼阁之间,以两层栈道相连,行走其上,如攀天梯。

Backed by a sheer cliff and hanging 60 meters above the ground, the temple complex consists of over 40 buildings including courtyards, chambers, halls, bell towers, and drum towers, scattered in a picturesque arrangement. The structures are connected by two-level walkways, resembling climbing a ladder to the sky.

悬空寺完成了人们对于重楼飞阁的想象。远远望去,悬空寺仿佛就凭借数十根立柱支撑着硕大身躯,惊险又刺激。

The Hanging Monastery fulfils people's imagination of lofty pavilions and towering terraces. From a distance, the Hanging Monastery appears to be supported by dozens of pillars, creating a thrilling and exhilarating sight.

责编:武玥
0 阅读:6