《史记注解》之秦本纪12

均是天涯沦落人 2024-05-20 10:15:54

当是时,晋文公丧尚未葬。太子襄公怒曰:“欺侮我孤,因丧破我滑。”遂墨衰绖,发兵遮秦兵于殽,击之,大破秦军,无一人得脱者。虏秦三将以归。文公夫人,秦女也。为秦三囚将请曰:“缪公之怨此三人入于骨髓,愿令此三人归,令我君得自快烹之。”晋君许之,归秦三将。三将至,缪公素服迎郊,向三人哭曰:“孤以不用百里傒、蹇叔言,以辱三子,三子何罪乎?子其悉心雪耻,毋怠。”遂复三人官秩如故,愈益厚之。提升内在能力的重要性

那个时候,晋文公去世了还没有安葬,太子襄公生气地说秦欺负我父王去世,利用丧期来攻占了我的滑地,于是他黑色丧服,发兵埋伏在殽山,趁秦军通过的时候发起攻击,将秦军打败,秦军没有一个人逃脱。

将秦军的三个将领抓获;晋文公的夫人是秦部落的王女,她为被晋抓获的秦军将领求情说,缪公对这三个人已经是深恶痛绝,想要让这三个人回归秦部落,他要亲自下令将这三个人烹杀,以解他的心头之恨。

晋王答应了,将抓获的三人送回了秦部落;三将回到了秦部落,缪公穿着普通百姓的衣服出来郊外迎接他们,他向三人哭着说,我不用百里傒,蹇叔的建议,才让你们遭受到今天的耻辱,你们三人有什么罪呢?

你们要时刻不忘今天的耻辱,努力在将来报仇雪恨,于是回复了三人的官职,给予他们的待遇越来越丰厚。

三十四年,楚太子商臣弑其父成王代立。缪公于是复使孟明视等将兵伐晋,战于彭衙,秦不利,引兵归。

三十四年,楚部落的太子谋杀了他的父亲成王,自立为王;缪公于是再次派遣孟明视等人领兵攻打晋部落,双方在彭衙交战,秦军落入下风,因而退兵回到了秦部落。

0 阅读:3

均是天涯沦落人

简介:一个喜欢读书写作的骚年