biu biu biu 汉代公文常以“如律令”或“急急如律令”结尾,意谓立即按照法律命令办理。后来才发展成一种咒语,道士或巫师用于符咒的末尾。如同律令一样迅疾,立即生效。 《哪吒2》团队将“急急如律令”译为“quickly quickly biu biu biu”,是兼顾了传统文化内核和文化传播规律。如果直译为“Quickly, in accordance with the law”或“Immediately follow the spell”,虽然保留了字面意思,但忽略了文化背景。如果完全用拼音“Ji Ji Ru Lyv Ling”,虽能保留原汁原味,但无法传递文本含意。如果借用西方咒语“Abracadabra”,则失去中国道教文化的独特内涵。“quickly quickly biu biu biu”兼具幽默、简洁、明快,很可能借助热播的《哪吒2》成为国外流行语。哪吒
biubiubiu汉代公文常以“如律令”或“急急如律令”结尾,意谓立即按照
哈罗翻译官
2025-02-10 23:33:01
0
阅读:0